wxRuby Documentation Home

Wx::Locale

The Locale class encapsulates all language-dependent settings and is a generalization of the C locale concept. This class’s methods may be used to discover information about the user’s default language, such as its canonical name, description and character encoding. It may also be used to set an alternative locale, via Wx::Locale.set_locale. This will affect things like the default date format.

In WxWidgets this class also manages message catalogs which contain translations of the strings used for the current language. However, the methods for getting translations of strings (get_string, add_catalog etc) are not currently supported in wxRuby.

See also

Internationalization overview,

Internat sample

Methods

Class Methods

Instance Methods

Class Methods

Locale.find_language_info

LanguageInfo find_language_info(String locale)

This function may be used to find the language description structure for the given locale, specified either as a two letter ISO language code (for example, “pt”), a language code followed by the country code (“pt_BR”) or a full, human readable, language description (“Portuguese-Brazil”).

Returns the information for the given language or nil if this language is unknown.

See also

get_language_info

Locale.get_language_info

LanguageInfo get_language_info(Integer lang)

Returns a pointer to LanguageInfo structure containing information about the given language or NULL if this language is unknown. Note that even if the returned pointer is valid, the caller should not delete it.

See add_language for the LanguageInfo description.

As with Init, LANGUAGE_DEFAULT has the special meaning if passed as an argument to this function and in this case the result of get_system_language()() is used.

Locale.get_system_encoding_name

String get_system_encoding_name()

Returns the name of the user’s default font encoding, for example ‘ISO-8859-1’. Nil is returned if the system encoding couldn’t be detected.

Locale.get_system_language

Integer get_system_language()

Tries to detect the user’s default language setting. Returns Language, for example Wx::LANGUAGE_ENGLISH_UK value or 1 (Wx::LANGUAGE_UNKNOWN) if the language-guessing algorithm failed.

Locale.get_system_language_name

String get_system_language_name()

Returns the name of the user’s default langage. Returns an uppercase String name, for example “ENGLISH_UK”.

Locale.is_available

Boolean is_available(Integer language)

Check whether the operating system and/or C run time environment supports this locale. For example in Windows 2000 and Windows XP, as well as on popular Linux desktop distributions, support for many locales is not installed by default. Calling set_locale on an uninstalled Locale may cause error messages to be displayed to the user.

Returns true if the locale is supported.

The argument language is the Integer wxLanguage identifier. To obtain this for a given a two letter ISO language code, use find_language_info to obtain its Wx::LanguageInfo structure. See add_language for the Wx::LanguageInfo description.

Locale.new

Locale.new(Integer language, 
              Integer flags = LOCALE_LOAD_DEFAULT|LOCALE_CONV_ENCODING)

Creates a new Wx::Locale object, and sets it to be the global locale used by this location. See Locale.set_locale.

Locale.set_locale

Locale.new(Integer language)
Locale.new(String language)

Sets language to be the default language for this application. language may be a Wx::LANGUAGE_XXX constant (for example, Wx::LANGUAGE_DUTCH) or a canonical name (for example, ‘pt_BR’, for Brazilian Portuguese).

The call of this function has several global effects which you should understand: first of all, the application locale is changed - note that this will affect standard ruby methods such as Time#strftime.

Instance Methods

Locale#add_catalog

Boolean add_catalog(char szDomain)
Boolean add_catalog(char szDomain,  Language msgIdLanguage, 
                    char msgIdCharset)

Add a catalog for use with the current locale: it is searched for in standard places (current directory first, then the system one), but you may also prepend additional directories to the search path with add_catalog_lookup_path_prefix()().

All loaded catalogs will be used for message lookup by get_string()() for the current locale.

Returns true if catalog was successfully loaded, false otherwise (which might mean that the catalog is not found or that it isn’t in the correct format).

The second form of this method takes two additional arguments, msgIdLanguage and msgIdCharset.

msgIdLanguage specifies the language of “msgid strings in source code macro). It is used if AddCatalog cannot find any catalog for current language: if the language is same as source code language, then strings from source code are used instead.

msgIdCharset lets you specify the charset used for msgids in sources in case they use 8-bit characters (e.g. German or French strings). This argument has no effect in Unicode build, because literals in sources are Unicode strings; you have to use compiler-specific method of setting the right charset when compiling with Unicode.

By default (i.e. when you use the first form), msgid strings are assumed to be in English and written only using 7-bit ASCII characters.

If you have to deal with non-English strings or 8-bit characters in the source code, see the instructions in Writing non-English applications.

Locale#add_catalog_lookup_path_prefix

add_catalog_lookup_path_prefix(String prefix)

Add a prefix to the catalog lookup path: the message catalog files will be looked up under prefix//LC_MESSAGES, prefix/ and prefix (in this order).

This only applies to subsequent invocations of AddCatalog().

Locale#add_language

add_language(LanguageInfo info)

Adds custom, user-defined language to the database of known languages. This database is used in conjunction with the first form of Init.

LanguageInfo is a Ruby struct class with the following accessors:

The value of Language should be greater than Wx::LANGUAGE_USER_DEFINED.

Locale#get_canonical_name

String get_canonical_name()

Returns the canonical form of current locale name. Canonical form is the one that is used on UNIX systems: it is a two- or five-letter string in xx or xx_YY format, where xx is ISO 639 code of language and YY is ISO 3166 code of the country. Examples are “en”, “en_GB”, “en_US” or “fr_FR”.

This form is internally used when looking up message catalogs.

Compare get_sys_name.

Locale#get_language

Integer get_language()

Returns Language constant of current language. Note that you can call this function only if you used the form of Init that takes Language argument.

Locale#get_language_name

String get_language_name(Integer lang)

Returns English name of the given language or empty string if this language is unknown.

See get_language_info for a remark about special meaning of LANGUAGE_DEFAULT.

Locale#get_locale

String get_locale()

Returns the locale name as passed to the constructor. This is full, human-readable name, e.g. “English” or “French”.

Locale#get_name

String get_name()

Returns the current short name for the locale.

Locale#get_string

char get_string(char szOrigString,  char szDomain = nil)
char get_string(char szOrigString,  char szOrigString2, 
                Integer n, 
                char szDomain = nil)

Retrieves the translation for a string in all loaded domains unless the szDomain parameter is specified (and then only this catalog/domain is searched).

Returns original string if translation is not available (in this case an error message is generated the first time a string is not found; use LogNull to suppress it).

The second form is used when retrieving translation of string that has different singular and plural form in English or different plural forms in some other language. It takes two extra arguments: szOrigString parameter must contain the singular form of the string to be converted. It is also used as the key for the search in the catalog. The szOrigString2 parameter is the plural form (in English). The parameter n is used to determine the plural form. If no message catalog is found szOrigString is returned if `n == 1’, otherwise szOrigString2. See GNU gettext manualhttp://www.gnu.org/manual/gettext/html_chapter/gettext_10.html\#SEC150 for additional information on plural forms handling.

This method is called by the GetTranslation function and _() macro.

Remarks

Domains are searched in the last to first order, i.e. catalogs added later override those added before.

Locale#get_header_value

String get_header_value(char szHeader,  char szDomain = nil)

Returns the header value for header szHeader. The search for szHeader is case sensitive. If an szDomain is passed, this domain is searched. Else all domains will be searched until a header has been found. The return value is the value of the header if found. Else this will be empty.

Locale#get_sys_name

String get_sys_name()

Returns current platform-specific locale name as passed to setlocale().

Compare get_canonical_name.

Locale#get_system_encoding

FontEncoding get_system_encoding()

Tries to detect the user’s default font encoding. Returns FontEncoding value or FONTENCODING_SYSTEM if it couldn’t be determined.

Locale#init

Boolean init(Integer language = LANGUAGE_DEFAULT, 
             Integer flags = LOCALE_LOAD_DEFAULT | LOCALE_CONV_ENCODING)
Boolean init(char szName,  char szShort = nil, 
             char szLocale = nil, 
             Boolean bLoadDefault = true, 
             Boolean bConvertEncoding = false)

The second form is deprecated, use the first one unless you know what you are doing.

Parameters

LOCALE_LOAD_DEFAULT Load the message catalogfor the given locale containing the translations of standard Widgets messagesautomatically.
LOCALE_CONV_ENCODING Automatically convert messagecatalogs to platform’s default encoding. Note that it will do only basic conversion between well-known pair like iso8859-1 and windows-1252 oriso8859-2 and windows-1250. See Writing non-English applications for detaileddescription of this behaviour. Note that this flag is meaningless in Unicode build.

The call of this function has several global side effects which you should understand: first of all, the application locale is changed – note that this will affect many of standard C library functions such as printf() or strftime(). Second, this Locale object becomes the new current global locale for the application and so all subsequent calls to GetTranslation() will try to translate the messages using the message catalogs for this locale.

Returns true on success or false if the given locale couldn’t be set.

Locale#is_loaded

Boolean is_loaded(char domain)

Check if the given catalog is loaded, and returns true if it is.

According to GNU gettext tradition, each catalog normally corresponds to ‘domain’ which is more or less the application name.

See also: add_catalog

Locale#is_ok

Boolean is_ok()

Returns true if the locale could be set successfully.

[This page automatically generated from the Textile source at Thu May 01 00:50:40 +0100 2008]